Bienvenido: ( Identificarse | Registrarse )      
Foros de Trucos Windows
 
Closed TopicStart new topicStart Poll

Outline · [ Estándar ] · Lineal+

> traduccion, al español

zimrules
post Jan 22 2008, 07:18 AM
Publicado: #1


Maestro Arquitecto
******

Grupo: Members
Mensajes: 725
Registrado: 23-January 06
Desde: México
Miembro nº: 157.515



wenoas me encuentro aqui pidiendo una pequeñita traduccion de esta cancion que me gusta mucho
se llama fire! es de digimon frontier y quiero sber que significa(si se puede)
Kusubutteta mune ni nage irero fire!!
Chiheisen e kokoro tobasu nda

Kara mawari no kimochi o keri agetara
Saki ni iku ze Tsugi no furontia

Kanau sa Kanau Hakkaten wa mou sugu da ze
Dekiru Dekiru sa Bakuhatsu shite miseru nda
Burn up'n go!!

Gomibako o tobi koeta saki ni aru mirai
Hikari o matotte get a fire power!!
Giragira to moe agare Hitomi no chikara
Kesenai yuuki de get a fire power!!
Michi ga michiteru furontia e
Hashiri tsuzukeru nda "Kimi o tsurete"

Housoku nante hatsumei surya ii ndaro?
Jibun katte mo tama ni hitsuyou sa

Iu koto kike!! Nige dashita kunaru my heart!!
Hitori datte yara nakyanannai ze

Doko kara Doko e Toki wa nagareteku ndarou?
Wakaru Wakaru sa Gimon wa yamanai kedo ne
Get up'n go!!

Kaidan o kake noboru saki ni aru jidai
Takamaru kodou de get a fire power!!
Giragira to teri kaese Hadashi no taiyou
Makenai atsusa de get a fire power!!
Michi ga michiteru furontia e
Hashiri tsuzukeru nda "Kimi o tsurete"

Gomibako o tobi koeta saki ni aru mirai
Hikari o matotte get a fire power!!
Giragira to moe agare Hitomi no chikara
Kesenai yuuki de get a fire power!!
Michi ga michiteru furontia e
Hashiri tsuzukeru nda "Kimi o tsurete"

ya encontre una version en español latino pero solo viene un pedazo no esta completa si encuentran otra porfa posteen para q conozca el sifnificado de toda la letra smile.gif

PD: ya nitente en google pero nomas no tongue.gif


User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
rob1104
post Jan 22 2008, 07:30 AM
Publicado: #2


Xbox Live... The best thing ever happened around videogames
Group Icon

Grupo: Moderadores
Mensajes: 1.621
Registrado: 7-March 05
Desde: Matamoros, Tamaulipas, Mexico
Miembro nº: 93.342



Mira: http://www.geocities.com/musicamistica/Digimonfire.html no es muy buena, pero es lo unico que pude encontrar, da la idea solo hay que usar sentido comun (parece que fue traducida del ingles al español con un traductor online)

Y segun un amigo, esta es la traduccion "cantable" al español:
QUOTE
***Fire******

Fuego ardiente dentro de mi
miradas en el horizonte
la decepción huyo
llegare a la meta.
Se cumplirá lo se
el futuro un triunfo me depara
nada se interpondrá
la debilidad se esfumo.
Ardiendo esta
la llama en mi
la victoria te pertenece ya
el poder de fuego habrá
de tener un invencible corazón
tuyo seraaaaaaa.
En tus ojos hay
Ese gran poder es la meta
Y con su gran luz nada te volvería
a cansar mas alla tu iras
Y con el corazón
lejos volaran
hacia el horizonte iran
los conocimientos estan
en cualquier lugar ( cualquier lugar )
se expanden por el mundo (el mundo es nuestro )
Corro sin descansar (sin descansar)
pues junto aquí puedes verlo (lo puedes ver)
arde la llama en mi.


Saludos


User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
zimrules
post Jan 22 2008, 07:37 AM
Publicado: #3


Maestro Arquitecto
******

Grupo: Members
Mensajes: 725
Registrado: 23-January 06
Desde: México
Miembro nº: 157.515



wow muchas gracias, esa version canable crei q estaba en a kncion completa pero veo q no muchas gracias por la traduccion rob1104 smile.gif


User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
jjiker
post Jan 22 2008, 11:06 AM
Publicado: #4


Maestro Da'qui
Group Icon

Grupo: Moderadores
Mensajes: 2.529
Registrado: 17-December 04
Miembro nº: 47.131



Creo que esto ira mejor en musica ,lo traslado.

jjiker thumbsup.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
LordNight
post Jan 26 2008, 04:28 PM
Publicado: #5


Advanced Members
**

Grupo: Members
Mensajes: 42
Registrado: 22-January 08
Miembro nº: 222.430



NO SE QUE SIGNIFICA PERO PODRIAS FIJARTE EN WWW.TODOMUSICA.COM BESOS BYE BYE clap.gif clap.gif clap.gif

te recuerdo que hay unas normas...las mayusculas......

Mensaje modificado por jjiker el Jan 26 2008, 08:04 PM
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

 
Closed TopicTopic OptionsStart new topic

Collapse

> Topicos similares

Traduccion. guillerb 77 2 Jun 19 2008, 12:35 AM
By: guillerb
Alguien conoce sobre Traduccion? pegasus10 186 3 Mar 9 2008, 02:18 PM
By: pegasus10
Traduccion de comandos Photoshop Lizz 545 4 Dec 26 2007, 10:52 PM
By: titometal
Traduccion ULEAD VIDEO STUDIO 11 IMPERATOR 2.692 2 Oct 26 2007, 04:33 PM
By: tutapo
traduccion del log del hijack nahuelsheep 164 1 Oct 21 2007, 01:49 PM
By: Caito

Google
Web www.trucoswindows.net